Praise as a Curse
I would translate “Non sine causa sed sine fine laudatus” as “Praised not without good reason, but without end.” It is properly used of a man who is worthy of praise, but who is praised so incessantly that people get sick and tired of hearing about him.
Laudator Temporis Acti features a piece on this old proverb, Aristides the Just, and the ancient practice of ostracism.